-
1 רשאי
רַשַּׁאיm. (רָשָׁה) 1) having power, empowered, entitled to, permitted. Sabb.104a איןּ הנביאר׳וכ׳, v. חָדַש. Peah VII, 5 בשלו הואר׳ ואינור׳וכ׳ he has power of disposal over that which belongs to him, but not over that which belongs to the poor. Arakh.VIII, 4 אין ארםר׳ להחריםוכ׳ no man has a right to vow, v. חָרַם; a. fr.Pl. רַשָּׁאִים, רַשָּׁאִין. Ab. IV, 8 אל תאמר קבלו דעתי שהןר׳וכ׳ say not (to your fellow judges) accept my opinion, for theirs is the power (as a majority), not thine. B. Bath.8b; a. fr.Fem. רַשָּׁאָה. Tosef.Yeb.VIII, 4 האשהר׳ שתינשאוכ׳ a woman is permitted to marry even a eunuch. Ib. האשה רשאי (corr. acc.). 2) (v. רְשֵׁי) owing, bound to. Arakh.VIII, 7 אומדים … עולה שאינור׳ we estimate how much a man would pay for it to offer it as a burnt-offering which he is not bound to offer. -
2 רַשַּׁאי
רַשַּׁאיm. (רָשָׁה) 1) having power, empowered, entitled to, permitted. Sabb.104a איןּ הנביאר׳וכ׳, v. חָדַש. Peah VII, 5 בשלו הואר׳ ואינור׳וכ׳ he has power of disposal over that which belongs to him, but not over that which belongs to the poor. Arakh.VIII, 4 אין ארםר׳ להחריםוכ׳ no man has a right to vow, v. חָרַם; a. fr.Pl. רַשָּׁאִים, רַשָּׁאִין. Ab. IV, 8 אל תאמר קבלו דעתי שהןר׳וכ׳ say not (to your fellow judges) accept my opinion, for theirs is the power (as a majority), not thine. B. Bath.8b; a. fr.Fem. רַשָּׁאָה. Tosef.Yeb.VIII, 4 האשהר׳ שתינשאוכ׳ a woman is permitted to marry even a eunuch. Ib. האשה רשאי (corr. acc.). 2) (v. רְשֵׁי) owing, bound to. Arakh.VIII, 7 אומדים … עולה שאינור׳ we estimate how much a man would pay for it to offer it as a burnt-offering which he is not bound to offer.
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский